TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Pridi ko mne    
  20 romansa
おいで 私のもとへと  
     20の歌

詩: コリツォーフ (Aleksei Vasilievich Koltsov,1808-1842) ロシア
      Приди ко мне

曲: バラキレフ (Mily Alexeyevich Balakirev,1837-1910) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Pridi ko mne,kogda zefir
Kolyshet roshchami lenivo,
Kogda i lug,i step’ - ves’ mir
Odenetsja v pokrov sonlivyj.

Pridi ko mne,kogda luna
Iz oblak v oblaka nyrjaet,
I s neba chistogo ona
Tak pyshno vody ozlashchaet.

Pridi ko mne,kogda ljubov’
Vostorgi pylkie rozhdaet,
Kogda moja mladaja krov’
Kipit,volnuetsja,igraet.

Pridi ko mne: vdvojne s toboj
Khochu ja zhiznju naslazhdat’sja,
Khochu k tvoej grudi mladoj
So vseju strastiju prizhat’sja.

おいで 私のもとへと そよ風が
林をゆっくりと揺らすとき
牧場も草原も共に この全世界が
まどろみの覆いに包まれるとき

おいで 私のもとへと 月が
雲から雲へと移り行くとき
そして澄んだ空から月が
美しく水を染めるとき

おいで 私のもとへと 愛が
熱い歓喜を生み出すとき
私の若い血が
沸き立ち 掻き立てられ 騒ぐとき

おいで 私のもとへと:あなたと一緒に
私は人生を楽しみたい
私はあなたの胸に
あらゆる情熱を押し当てたいのだ

( 2017.11.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ