TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


During music    
  Two Songs
音楽の合間に  
     2つの歌

詩: ロセッティ,ダンテ・ゲイブリエル (Dante Gabriel Rossetti,1828-1882) イングランド
      

曲: アイアランド (John Ireland,1879-1962) イギリス   歌詞言語: 英語


O cool unto the sense of pain
That last night's sleep could not destroy;
O warm unto the sense of joy,
That dreams its life within the brain.

What though I lean o'er thee to scan
The written music cramped and stiff; --
'Tis dark to me,as hieroglyph
On those weird bulks Egyptian.

But as from those,dumb now and strange,
A glory wanders on the earth,
Even so thy tones can call a birth
From these,to shake my soul with change.

O swift,as in melodious haste
Float o'er the keys thy fingers small;
O soft,as is the rise and fall
Which stirs that shade within thy breast.

おお涼しさよ 痛みの感覚の
昨夜の眠りですら破壊できなかった
おお暖かさよ 喜びの感覚の
それは人生の夢を見ている 頭の中で

私はあなたの上に身を傾ける 確かめようと
書かれている窮屈で硬直した音楽を -
それは私には意味不明だ まるで象形文字のように
あの奇妙なエジプトの石碑の上の

だが それらより 今沈黙しそして奇妙な
栄光がさまよう 大地の上を
あなたの声さえもが誕生を呼びかける
それらから 私の魂を変化が揺さぶるのだ

おお素早く メロディが急ぐように
漂うのだ 鍵盤の上をあなたの小さな指が
おお穏やかに 波のうねりのように
影をかき立てるのだ あなたの胸の中で

( 2017.10.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ