TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Denkst du an mich?   Op.1-6  
  Sechs Lieder
お前は私を想ってくれるのか?  
     6つの歌曲

詩: コルネリウス (Peter Cornelius,1824-1874) ドイツ
      

曲: コルネリウス (Peter Cornelius,1824-1874) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Ein grünes Spinnchen gaukelte
mir um die Schläfe luftig,
und wiegte sich und schaukelte
sich an dem Fädchen duftig:
Denkst du an mich?
O,denkst du an mich?

Ich hörte einem Ton so fein
mir in den Ohren klingen,
als tät ein Elfenknab' im Hain
der Ros' ein Ständchen bringen:
Denkst du an mich?
O,denkst du an mich?

O spinn den Faden nur recht lang,
du Glücksspinn' um die Schläfe;
ach,wenn doch stets so süßer Klang
ins bange Herz mir träfe:
O. denk an mich!
O,denk an mich!

一匹の緑の蜘蛛が踊りながら
私のこめかみのまわりを漂い
そしてゆらゆらと揺れ動きながら
細い糸を紡ぎ出している:
お前は私を想ってくれるのか?
おお 思ってくれるかい 私を?

私は聞いた とても素敵な音を
私の耳の中で響いていた
まるでエルフの子が林の中で
バラにセレナードを運んで来るように
お前は私を想ってくれるのか?
おお 想ってくれるかい 私を?

おお 紡いでくれ その糸をひたすら長く
幸運の蜘蛛よ 私のこめかみに
ああ それでもそんな甘美な響きが
この不安な心に響くのなら
ああ 想ってくれ 私を!
ああ 想ってくれ 私を!

( 2017.10.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ