TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Delija   Op.59-5  
  Shest' romansov
デリヤ  
     6つのロマンス

詩: プーシキン (Aleksandr Sergeyevich Pushkin,1799-1837) ロシア
      Делия

曲: グラズノフ (Aleksandr Konstantinovich Glazunov,1865-1936) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ty l’ peredo mnoju,
Delija moja!
Razluchen s toboju ?
Skol’ko plakal ja!
Ty l’ peredo mnoju,
Ili son mechtoju
Obol’stil menja?

Ty uznala l’ druga?
On ne to,chto byl;
No tebja,podruga!
Vse zh ne pozabyl ?
I tverdit unylyj:
«JA ljubim li miloj,
Kak,byvalo,byl?»

Chto teper’ sravnitsja
S doleju moej!
Vot sleza katitsja
Po shcheke tvoej ?
Delija styditsja?..
Chto teper’ sravnitsja
S doleju moej!

お前は私の前にいるのか
私のデリヤよ!
お前から離れて -
どれほど私は泣いたことか!
お前は私の前にいるのか
それとも夢を見て
私は惑わされているのか?

お前には恋人が分かるのか?
彼は以前の彼ではないのだ
だがお前 いとしい人よ!
すべてが忘れられない -
そして、彼は言う:
「私はここで愛しているのか
昔と同じように?」

何が比較になろう
私の持つもので!
ここに涙が流れている
お前の頬の上に -
デリヤは恥じらっているのか?
何が比較になろう
私の持つもので!

( 2017.09.20 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ