TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ard'il mio petto misero    
  Le nuove musiche
哀れな我が胸を焦がし  
     新しい音楽

詩: キアブレラ (Gabriello Chiabrera,1552-1638) イタリア
      

曲: カッチーニ (Giulio Caccini,1545-1617) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Ard'il mio petto misero
Alta fiamma lucente,
Sì come dure stelle altrui permisero;
E benche lasso il cor ne peni ardente,
Non se ne pente.

Dic'ei quantunque affliggami
Asprezz'empia,infinita,
E dur'arco di sdegn'ogn'or trafiggami,
Dolce sarà,s'impetr'un sguard'in vita,
Ogni ferita.

Così,folle,consolasi,
Ma per l'eterno corso
Intanto batte nostr'etat'e volasi;
O cor di donna,per altrui soccorso,
E tigr'e d'orso.

哀れな我が胸を焦がし
明るい炎がきらめいている
それはちょうど厳格な星たちが生み出しているかのようだ
そしてこの心が熱さに苦しもうとも
私は悔いてはいない

炎は私に告げる どれほど私が愛しているのかを
空しく限りない苦悩が
どれほど長く私を苛もうとも
それは甘美なのだ 生きて一目見るだけで
あらゆる傷が

こうして 愚かにも 慰められるのだ
だがこの永遠の道のりで
こうして われらの鼻を打ちのめすように
おお女心よ ある者にとってはそれは救済だが
私には虎や熊なのだ

( 2017.08.13 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ