TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Himlen ulmer svagt   Op.19-1  
  Når sol går ned - Stemninger fra Rusland
空は燃えている  
     太陽が沈む時−ロシアよりの情景

詩: ランゲ (Thor Næve Lange,1851-1915) デンマーク
      

曲: ランゲ-ミュラー (Peter Erasmus Lange-Muller,1850-1926) デンマーク   歌詞言語: デンマーク語


Himlen ulmer svagt i flamme-rødt
bag de dunkle graner,bag de drømmende.
Skjult,hvor skyggen falder tæt og blødt
synger nattergalen højt og strømmende.

Aftenstjernen dirrer stor og blank
mod den matte guldgrund sig fortonenende.
Nåleskoven dufter. Mørket sank.
over jord,befdriende,forsonende.

Hele dage har du tappert stridt
uden suk,med blege læber smilende.
Græd nu,stakkels søster,græd nu frit.
tvangsløst i din dybe smerte hvilende.

空は燃えている 赤い炎に
暗い樅の木々の陰 夢見る樅の木々の陰に
隠されて 深く柔らかい影の降りるところ
ナイチンゲールは歌ってる 高らかにあふれんばかりに

夕暮れの星はきらめく 澄んで明るく
褪せて行く金色の空の下地の上で
針葉樹の香りがする 暗闇が沈んでくる
大地の上に 親しげに 想いに耽りながら

昼の間ずっと お前は勇敢に戦った
溜息もなく 青ざめた唇で微笑んで
泣くがいい さあ 哀れな妹よ 泣くがいい 心のままに
想いのままに お前の深い苦しみの中に安らぐのだ


( 2017.07.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ