Lakodalom BB87 Falun (Dedinské scény) |
結婚式 村の情景 |
Ancsurka,a ládád már szekérre rakták, vánkosod föltették: Megva a kelengyéd. Ebből a faluból másikba kell menni, sógorral,komával öszszeismerkedni. Ládád jávorfából, vánkosod pehelyből; helyre lány vagy,Ancsa, mégsincs szeretőd. Szeretőd ha nincs is, hites urad lészen, nem fogsz elhervadni, mint rózsa a réten. “Rózsa vagyok,rózsa, amig nincsen uram; ha már uram lészen, rózsa lehull rólam.” Isten veled,Ancsa! Ezt se hitted volna: Mi innét elmegyünk s itt hagyunk magadba. |
アンツルカ 化粧箱は もう馬車に積んだよ 寝具も入れといたよ 嫁入り道具を持ってお行きよ この村から 別の村に行くんだよ 義理の兄弟たちと 知り合いになるんだよ 化粧箱はカエデの木 寝具には羽毛 かわいい娘っ子のアンチャには もう恋人はいないのさ 恋人がいなくたって 愛する夫がいるだろ 萎れることはないのさ 草原のバラみたいに ? 「あたしはバラ バラなのよ まだいないうちはね 亭主が だけどもう亭主がいるから バラは散るのよ あたしからは」 さよなら アンチャ! そんなこと考えるものじゃないよ わたしたちはここでお別れさ あんたはここに残るのさ |
曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
Falun (Dedinské scény) 村の情景
( 2017.05.05 藤井宏行 )