TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Nach dem Kreige : Fünf Sprüche   Op.62-25  
  Das Holdes Bescheiden
「戦争の後」〜『五つの短詩』より  
     歌曲集「善き慎み」

詩: メーリケ (Eduard Friedrich Mörike,1804-1875) ドイツ
    Gedichte: Nachlese III  In Gedanken an unsere deutschen Krieger

曲: シェック (Othmar Schoeck,1886-1957) スイス   歌詞言語: ドイツ語


Bei euren Taten,euren Siegen
Wortlos,beschämt hat mein Gesang geschwiegen,
Und manche,die mich darum schalten,
Hätten auch besser den Mund gehalten.

あなた方の行為 あなた方の勝利に
言葉を失い 恥じ入り 私の歌は沈黙した
そしてそのために私を罵った幾人かの人も
その口に手をあてがうべきであった

この詩は普仏戦争のあとのものでしょうか。19世紀当時としては驚くべき反戦思想はヘルダーリンの「ヒュペーリオン」を思わせます。詩も曲も正に「警句」となっています。二種の全集ではクラーヴェスの白井さんの演奏が素晴らしいです。

( 2004.12.04 甲斐貴也 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ