TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Cor mio,mentre vi miro    
  Madrigali,libro quatro
わが心のひとよ あなたを見つめる時  
     マドリガーレ集第4巻

詩: グァリーニ (Giovanni Battista Guarini,1538-1612) イタリア
      

曲: モンテヴェルディ (Claudio Monteverdi,1567-1643) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Cor mio,mentre vi miro,
visibilmente mi trasformo in voi,
e trasformato poi,
in un solo sospir l'anima spiro.
O bellezza mortale,
O bellezza vitale,
poiché sí tosto un core
per te rinasce,e per te nato more.

わが心のひとよ あなたを見つめる時
明らかに私はあなたの姿に変えられて
そして姿が変わったら
ため息ひとつにも この魂が吐き出されるのだ
おお 死を呼ぶほどの美しさよ
おお 命を吹き込む美しさよ
なぜなら この心臓はあっという間に
あなたのために蘇り そしてあなたのために蘇ってもすぐ死ぬのだから


( 2016.10.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ