Portrait charmant |
魅惑のポートレイト |
Portrait charmant,portrait de mon amie , Gage d'amour,par l'amour obtenu, Ah ! viens m'offrir un bien que j'ai perdu. Te voir encor me rappelle à la vie ! Oui,les voilà ces traits,ces traits que j'aime ; Son doux maintien ,son regard,sa candeur! Lorsque ma main les presse sur mon cœur, Je crois encor la presser elle-même ! Non,tu n'as plus pour moi les mêmes charmes, Muet témoin de mes tendres soupirs; En retraçant nos fugitifs plaisirs, Cruel portrait,tu fais couler mes larmes. Pardonne?moi mon injuste langage, Pardonne aux cris de ma vive douleur, Portait charmant,tu n'es pas le bonheur Mais bien souvent tu m'en offres l'image. |
魅惑のポートレイト ポートレイトよ わが愛しのひとの 愛の証 得られた愛の ああ!私に返して なくした幸せを お前を見るとまた 私は人生を取り戻せる そう これだ!この描線 大好きな描線 そのやさしい仕草 その眼差し その無邪気さ! この手でお前をわが胸に押し当てると 私には思える 再びあのひと自身を抱いているように! いや 私にはこれは同じ魅力ではない 物言わぬ証人よ わがやさしきため息の 思い出させるのだ 私たちのつかの間の喜びを 酷いポートレイトよ お前は私に涙を流させる 許してくれ 私を ひどいことを言って 許してくれ この深い苦悩の叫びを 魅惑のポートレイト お前は幸せそのものではないけれど でも時折お前は私に思い出させてくれる そのイメージを |
これもフランス革命の断頭台の露と消えた王妃マリー・アントワネットの作と伝えられる歌曲です。アマチュアの手になるにしては少々出来すぎの感もあり、本当に彼女の作であったのかはちょっと疑問でもありますが。
( 2016.07.31 藤井宏行 )