TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


From far,from eve and morning    
  On Wenlock Edge
はるか彼方 夕べや朝の方角から  
     ウェンロックの断崖の上

詩: ハウスマン (Alfred Edward Housman,1859-1936) イングランド
    A Shropshire Lad 32 From far,from eve and morning

曲: ヴォーン=ウィリアムズ (Ralph Vaughan Williams,1872-1958) イギリス   歌詞言語: 英語


From far,from eve and morning
And yon twelve-winded sky,
The stuff of life to knit me
Blew hither: here am I.

Now - for a breath I tarry
Nor yet disperse apart -
Take my hand quick and tell me,
What have you in your heart.

Speak now,and I will answer;
How shall I help you,say;
Ere to the wind's twelve quarters
I take my endless way.

はるか彼方 夕べや朝の方角から
そしてお前 十二の風の方位から
生命の素材 私を造りだすものが
ここへと吹き寄せられ 私はここにいる

今 - 一息の間 私はとどまり
まだばらばらに散らずにいる -
急いで私の手を取り 告げてくれ
お前が心の中に持っていることを

さあ話せ 私は答えよう
どうやってお前を助けるのかを 言ってくれ
風の十二の方位に
私が果てのない道を選ぶ前に

( 2016.07.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ