Preghiera |
祈り |
Alla mente confusa Di dubbio e di dolore Soccorri,o mio Signore, Col raggio della fé. Sollevala dal peso Che la declina al fango: A te sospiro e piango, Mi raccomando a te. Sai che la vita mia Si strugge appoco appoco, Come la cera al foco, Come la neve al sol. All'anima che anela Di ricovrarti in braccio Rompi,Signore,il laccio Che le impedisce il vol. Signor,pietà! |
この乱された心を 疑念と苦悩とに お救い下さい おおわが主よ 信仰の光で 引き上げて下さい この重荷から それは沈んで行きます 泥の中へと あなた様へと ため息つき 涙流して 私は希います あなた様へと ご存じのとおり 私の命は やつれています 少しずつ 少しずつ まるで蝋のように 炎の前の まるで雪のように 太陽の下の 思い焦がれているこの魂のために あなた様の腕のもとに戻りたいと 断ち切って下さい 主よ この束縛を 飛び立つことを妨げている 主よ お慈悲を! |
一昔前まではパリアーラの詞とされていたようで、古い楽譜などを見ると確かにパリアーラ作詞となっています。それもあってかネット上では今でもパリアーラ作詞ということで紹介されているのが目につきますが、正しくはジュゼッペ・ジュスティ作詞、ネットで検索したらバルサミコ酢の有名なメーカーがこの名でしたがおそらく無関係でしょう。
敬虔な祈りの歌ですが、イタリア歌曲らしい熱さがたぎっていてクライマックスなどは相当盛り上がります。
( 2016.01.16 藤井宏行 )