Auf dem Meere meiner Seele Op.22-[6] Sechs Lieder |
私の魂の海の上を 6つの歌曲 |
Auf dem Meere meiner Seele Fliehen lustig weiße Segel, Meine hellen Schwangedanken, Vor dem Südwind meines Blutes. Draußen hängt in grauen Fetzen Sommerlicher Dauerregen - Auf dem Meere meiner Seele Fliehen lustig meine Segel. Sonne lacht mit blauen Augen Auf die fröhliche Regatta; - Alle trüben Herzen möcht ich Laden heut zum Segelfeste! |
私の魂の海の上を 逃げ去って行く楽しげな白い帆 私の明るい白鳥の思考だ 私の血の南風を前にして 表に降りかかっている 灰色の切れ端の中 夏の絶え間ない雨が - 私の魂の海の上を 逃げ去って行く楽しげな白い帆 太陽は笑っている 青い瞳で 陽気なレガッタの上から - あらゆる陰鬱な心を私は 今日は招きたい 帆走の祝祭に! |
当初はこの曲がOp.22の第6曲でしたが のちに「せむしのこびとさん」に差し替えられました。
( 2015.10.03 藤井宏行 )