TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Wünsche   Op.24-1  
  Des Hafis Liebeslieder
願い  
     ハーフィズの愛の歌

詩: ベートゲ (Hans Bethge,1876-1946) ドイツ
      Wünsche 原詩: Hafiz ハーフィズ

曲: シマノフスキ (Karol Szymanowski,1882-1937) ポーランド   歌詞言語: ドイツ語


 Ich wollt,ich wär ein morgenklarer See
 und du,die Sonne,die sich darin spiegelt.
 Ich wollt,ich wär ein Quell im Wiesengrunde
 und du die Blume,die sich darin anlacht.

 Ich wollt,ich wär ein grüner Dorn am Busche
 und du die Rose,die ihn rot umschimmert.
 Ich wollt,ich wär ein kleines Korn im Sande
 und du der Vogel,der es schnell auf pickt!

 私は朝日にきらめく湖となって
 輝く太陽のようなあなたを写したい
 私は草原に湧く泉になって
 草原に咲く花のようなあなたに微笑みかけたい

 私は茂みの枝の棘となって
 バラの花のようなあなたを赤く輝かせたい
 私は砂の中に散っている種になって
 小鳥のようなあなたについばんでもらいたい


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Des Hafis Liebeslieder ハーフィズの愛の歌

( 2004.03.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ