TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Gondelfahrer   D 808  
 
ゴンドラ乗り  
    

詩: マイアホーファー (Johann Baptist Mayrhofer,1787-1836) オーストリア
      Gondelfahrer

曲: シューベルト (Franz Peter Schubert,1797-1828) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Es tanzen Mond und Sterne
Den flücht'gen Geisterreih'n:
Wer wird von Erdensorgen
Befangen immer sein!

Du kannst in Mondesstrahlen
Nun,meine Barke,wallen;
Und aller Schranken los,
Wiegt dich des Meeres Schoß.

Vom Markusturme tönte
Der Spruch der Mitternacht:
Sie schlummern friedlich Alle,
Und nur der Schiffer wacht.

月や星たちは踊る
逃げ去りゆく精霊の輪舞を
誰がこの世の悩みに
いつまでも囚われているっていうのか!

お前は月の光の中を
今こそ わが舟よ 漂うことができる
あらゆる縛りから解き放たれて
お前は揺られる 海の懐に

サン・マルコの鐘楼の響きが
真夜中を告げている
皆 安らかに眠っている
ただ舟人だけが目覚めているのだ


( 2012.03.17 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ