TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


La pluie   Op.17-2  
  Deux Chansons de Miarka
雨  
     2つのミアルカの歌

詩: リシュパン (Jean Richepin,1849-1926) フランス
    Miarka,,la fille à l'ourse  La pluie

曲: ショーソン (Amédée-Ernest Chausson,1855-1899) フランス   歌詞言語: フランス語


La pluie,la pluie aux doigts verts
Joue sur la peau des feuilles mortes
Son joyeux air de tambourin.

La pluie,la pluie aux pieds bleus
Danse sa danse tournoyante
Et fait des ronds dans la poussière.

La pluie,la pluie aux lèvres fraîches
Baise la terre aux lèvres sèches
Et fait craquer le corset du grain.

雨よ 雨 緑色の指をして
枯れ葉の上で演奏してる
その陽気なタンバリンの節を

雨よ 雨 青色の足をして
ぐるぐる回る踊りを踊る
そして輪を描くの 塵の中に

雨よ 雨 みずみずしいくちびるよ
乾いたくちびるの大地とくちづけし
壊してしまうの 麦のコルセットを


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Deux Chansons de Miarka 2つのミアルカの歌

( 2012.01.28 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ