TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Das Geheimnis   WoO.145  
 
秘密  
    

詩: ヴェッセンベルク (Ignaz Heinrich Karl,Freiherr von Wessenberg ,1774-1860) ドイツ
      

曲: ベートーヴェン (Ludwig van Beethoven,1770-1827) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Wo blüht das Blümchen,das nie verblüht?
Wo strahlt das Sternlein,das ewig glüht?
Dein Mund,o Muse! dein heil'ger Mund
Tu' mir das Blümchen und Sternlein kund.

“Verkünden kann es dir nicht mein Mund,
Macht es dein Innerstes dir nicht kund!
Im Innersten glühet und blüht es zart,
Wohl jedem,der es getreu bewahrt!”

どこにその花は咲いているのか 決して枯れない花は?
どこでその星は光っているのか 永遠に輝く星は?
あなたの口で、おおミューズよ!あなたの聖なるお口で
私にその花と星のことを教えてください

「それをお前に告げることはできぬのじゃ わが口からは
 それをお前の内なる心が知らせることがなくば!
 そこに それらは穏やかに輝き 咲いているのじゃ
 誰であれ それらを誠実に守る者であれば!」


( 2012.01.09 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ