TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Marias Wiegenlied    
 
マリアの子守歌  
    

詩: 不詳 (Unknown,-) 
       原詩:ドイツ民謡

曲: 民謡/作曲者不詳 (Folksong,-)    歌詞言語: ドイツ語


Joseph,lieber Joseph mein,
hilf mir wieg'n mein Kindelein,
Gott,der wird dein Lohner sein
im Himmelreich,der Jungfrau Sohn Maria.

Gerne,lieb' Maria mein,
helf ich wieg'n dein Kindelein,
daß Gott müss' mein Lohner sein
im Himmelreich,der Jungfrau Sohn Maria.

Heut' soll alle Welt fürwahr
voller Freude kommen dar
zu dem,der vor Abrah'm war,
den uns gebar die reine Magd Maria.

ヨーゼフ、愛するわたしのヨーゼフ
わたしがこの子をお守りするのを手伝ってください
神様が、あなたにご褒美を下さるでしょう
天国で、処女マリアの息子が

喜んで いとしき私のマリア様
私はあなた様の御子をお守りいたしましょう
神様が私にご褒美を下さるのですから
天国で、処女マリア様の御子が

今日 世界中に
喜びがあふれるでしょう
かつて アブラハムの前におられ
私たちのために清き乙女マリア様がお産み下さったお方のために


古いドイツのクリスマスソングです。ブラームスやレーガーがその歌曲の中にメロディを引用していることで有名になりました。

( 2011.05.15 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ