Die Spröde Op.58-3 Acht Lieder und Gesänge |
冷たいひと 8つの歌曲と歌 |
Ich sahe eine Tig'rin Im dunkeln Haine, Und doch mit meinen Tränen Konnt' ich sie zähmen. Sah auch die harten Steine, Ja Marmelsteine, Erweicht vom Fall der Tropfen Gestalt annehmen. Und du,so eine zarte, Holdsel'ge Kleine, Du lachst zu meinem Seufzen Und bittern Grämen. (原詩:カラブリア民謡) |
ぼくは一頭のメスのトラに出合った 暗い森の中で だけど このぼくの涙で そいつを手なずけることができた 硬い岩にも出合った そう 大理石だ 涙のしずくの滴りで柔らかくして 形を変えられたんだ だけどお前は きゃしゃで 愛らしい子だというのに ぼくの溜息を笑っているんだね そしてこの苦い苦しみを |
( 2011.05.07 藤井宏行 )