Pablo Picasso FP 161 La Travail du peintre |
パブロ・ピカソ 画家の仕事 |
Entoure ce citron de blanc d'œuf informe Enrobe ce blanc d'œuf d'un azur souple et fin La ligne droite et noire a beau venir de toi L'aube est derrière ton tableau Et les murs innombrables croulent Derrière ton tableau et toi l'œil fixe Comme un aveugle comme un fou Tu dresses une haute épée dans le vide Une main pourquoi pas une seconde main Et pourquoi pas la bouche nue comme une plume Pourquoi pas un sourire et pourquoi pas des larmes Tout au bord de la toile où jouent les petits clous Voici le jour d'autrui laisse aux ombres leur chance Et d'un seul mouvement des paupières renonce |
このレモンを包むのだ 不定形の卵の白身で その卵白を包むのだ 柔らかく繊細な青空で 真っ直ぐの黒い線が君の方からやって来るが 夜明けは君の絵の背後にある そして数え切れない壁が崩れる 君の絵の後で すると君の目は据わって 盲人のように 狂人のように 君は剣を振り上げる 虚空の中へと ひとつの手が なぜもうひとつの手でないのか そしてなぜ剥き出しの唇が羽のようではないのか なぜ笑顔ではないのか なぜ涙ではないのか 小さな釘が戯れるキャンバスの縁で そこに他人の日差しが影をたまたま作ろうとするが たった一度の瞬きで諦めるのだ |
曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
La Travail du peintre 画家の仕事
( 2014.01.11 藤井宏行 )