TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Bei dir sind meine Gedanken   Op.95-2  
  Sieben Lieder
お前のそばにぼくの想いはいる  
     7つの歌曲

詩: ハルム (Friedrich Halm,1806-1871) ドイツ
    Neue Gedichte - Lieder der Liebe  Bei dir sind meine Gedanken

曲: ブラームス (Johannes Brahms,1833-1897) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Bei dir sind meine Gedanken
Und flattern,flattern um dich her;
sie sagen,sie hätten Heimweh,
Hier litt' es die nicht mehr.

Bei dir sind meine Gedanken
Und wollen von dir,von dir nicht fort;
sie sagen,das wär' auf Erden
Der allerschönste Ort.

Sie sagen,unlösbar hielte
Dein Zauber sie festgebannt;
sie hätten an deinen Blicken
Die Flügel sich verbrannt.

お前のそばにぼくの想いはいる
そしてひらひら ひらひらとお前のまわりを飛び回る
想いは言うんだ、昔に戻りたい気持ちはあるけど
ここではもう全然つらくないや って

お前のそばにぼくの想いはいる
そしてお前から お前から決して離れようとしない
想いは言うんだ、こここそがこの世の中で
一番ステキな場所なんだ って

想いは言うんだ、永遠に捕えられていると
お前の魔力にがっちりと押さえつけられて
想いは お前の眼差しによって
翼を燃やされてしまったんだ って

( 2010.11.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ