Nachtigall Op.97-1 Sechs Lieder |
ナイチンゲール 6つの歌曲 |
O Nachtigall,dein süßer Schall, er dringet mir durch Mark und Bein. Nein,trauter Vogel,nein! was in mir schafft so süße Pein, das ist nicht dein, das ist von andern,himmelschönen, nun längst für mich verklungenen Tönen in deinem Lied ein leiser Widerhall! |
おおナイチンゲール、おまえの甘いさえずり それは私の骨の髄まで染みわたってくるのだ 違う、愛しい鳥よ、違うんだ! 私の中でこんなにも優しい痛みを作り出しているもの それはおまえのさえずりではない それはもっと別のもの、天上の美しきものだ ずっと長いこと私にとっては消え去っていた響きが おまえの歌の中にほんの少しだけこだましたのだ |
( 2010.07.02 藤井宏行 )