TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ja prishel k tebe s privetom   Op.42-2  
  Chetyre romansa
私はお前に会いに来た  
     4つのロマンス

詩: フェート (Afanasij Afanas’evich Fet,1820-1892) ロシア
      Я пришёл к тебе с приветом

曲: リムスキー=コルサコフ (Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov,1844-1908) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ja prishel k tebe s privetom
Rasskazat’,chto solntse vstalo,
Chto ono gorjachim svetom
Po listam zatrepetalo.

Rasskazat’,chto les prosnulsja,
Ves’ prosnulsja,vetkoj kazhdoj,
Kazhdoj ptitsej vstrepenulsja
I vesennej polon zhazhdoj.

Rasskazat’,chto s toj zhe strast’ju,
Kak vchera,prishel ja snova,
Chto dusha vse takzhe schast’ju
I tebe sluzhit’ gotova;

Rasskazat’,chto otovsjudu
Na menja vesel’em veet,
Chto ne znaju sam,chto pet’ budu,
No tol’ko pesnja zreet.

私はお前に告げに来た
太陽が昇ったと
その熱い光で
木の葉がゆらめいているのだと

森が目覚めたのだと
あらゆる枝が皆目覚めたのだと
鳥もみな飛び立ち
春は喜びで一杯なことを

全く同じ気持ちで
昨日と同じように、私はやってきたのだと
心もすべて幸せに満ち溢れて
お前に仕える用意をしてきたと

あらゆるところで
私の喜びが息づいているのだと
どんな歌になるのか まだ私には分からないが
歌が出来上がってきたのだと


( 2010.04.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ