I marinai Les Soirées Musicales |
海の男たち 音楽の夜会 |
Marinaro in guardia sta! In guardia sto. Gia' la notte più s'imbruna, Gia' il buon vento si cangio'. Mugghe l'onda: In gran fortuna presto il mar si levera'. Marinaro in guardia sta. In guardia sto. Oh! Attento sta, Tira,allenta. A poppa,a prora, Via la vela, Ancora ancora' Gia' di bordo si volto'. Dove andrem? Chi sa? Marinaro in guardia sta. In guardia sto. Romba il tuono Il vento sibila, La saetta gia' striscio'. Si fa,l'acqua. Dove? La'. Su,coraggio,io vincero'. Marinaro in guardia sta. In guardia sto. Nel furor della fortuna Mai timor mi prendera', L'angiol mio dalla laguna Ho gia' fede che prego'. Marinaro in guardia sta. In guardia sto. Ecco il ciel si fa sereno, Spunta il sol nel suo splendor, Guido' a noi l'arcobaleno La preghiera dell'amor. Sceso a spiaggia,la mia bella Mille volte vo'baciar, Sara' ognor a vera stella Del suo fido marinar A riva,a riva, Viva il mar. |
船乗りどもよ しっかり見張れ! 俺も見張るぞ 夜はもう暗くなっている いい風も変わっちまうだろう 波はうなってる 今までの幸運もすぐに 海が奪い去ってしまうぞ 船乗りどもよ しっかり見張れ! 俺も見張るぞ 気を配れ! それ引け、緩めろ 船尾だ、船首だ 帆を下げろ もっと、もっとだ 船が回ってきたぞ どこへ向かうのだ? 誰が知るか? 船乗りどもよ しっかり見張れ! 俺も見張るぞ 雷鳴がとどろく 風がうなる 稲妻がきらめく 水は一体 どこへ? さあ 勇気を出せ、俺は負けないぞ 船乗りどもよ しっかり見張れ! 俺も見張るぞ 荒れ狂う運命のもとでも 俺は恐れはしない 俺の天使が岸辺では 俺のために祈ってくれてるんだから 船乗りどもよ しっかり見張れ! 俺も見張るぞ 見ろ 空が明るくなってきた 太陽がまた輝きだす 虹が出てきたぞ 愛の祈りが 陸に上がれば、俺のかわいこちゃんが 千回もくちづけをしてくれる あの子はいつまでも標の星だ この誠実な船乗りの 陸へ 陸へと導く バンザイ 海よ |
最後はテノールとバリトン、この歌曲集の中でもちょっと異色なドラマティックなナンバーです。嵐が迫ってくるところから始まって嵐の中の船乗りたちの頑張り、そして嵐が去って、恋人の待つ陸地へ戻って行くところまでがダイナミックに歌われます。
( 2009.11.14 藤井宏行 )