TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Maienkätzchen   Op.107-4  
  Fünf Lieder
ネコヤナギ  
     5つの歌曲

詩: リリエンクローン (Detlev von Liliencron,1844-1909) ドイツ
    Adjudantenritte - Liebeslied  Tiefe Sehnsucht

曲: ブラームス (Johannes Brahms,1833-1897) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Maienkätzchen,erster Gruß,
Ich breche euch und stecke euch
An meinen alten Hut.

Maienkätzchen,erster Gruß,
Einst brach ich euch und steckte euch
Der Liebsten an den Hut.


ネコヤナギよ、最初のあいさつに
私はお前を折り、お前を突き刺そう
私の古い帽子に

ネコヤナギよ、最初のあいさつに
かつて私はお前を折り、お前を突き刺した
恋人の帽子に


ネコヤナギといいますと、私のような者は天才バカボンの歌しか連想できず、どのような植物なのかのイメージも全く付かないのですが、ネットで画像をみると猫の尻尾のようなふさふさした花を付ける木なのですね。これを折り取って帽子に差すというのにどんな意味があるのかは分かりませんでしたが、なんと言いますか愛のお守りのような雰囲気でしょうか。ただここでは愛をなくした寂しい男の独り言のようです。

( 2009.05.05 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ