TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Der Blutenzweig    
  Japanischer Frühling
花咲く枝に (藤原広嗣)  
     日本の春

詩: ベートゲ (Hans Bethge,1876-1946) ドイツ
    Japanischer Frühling 21 Der Blütenzweig (FUJIWARA NO HIROTSUGU) 原詩:藤原広嗣

曲: イルゲンス=イェンセン (Ludvig Irgens-Jensen,1894-1969) ノルウェー   歌詞言語: ドイツ語




Nimm diesen Blütenzweig!
In jedem Blatte Der zarten Blüten schlummert hundertfach
Ein Liebeswort aus unruhvoller Brust.
O weise meine Liebe nicht zurück!

  「この花の 一枝のうちに 百種の 言そこもれる おぼろかにすな」

      この花の枝を受け取って!
      花びらのひとつひとつに百重にも込められている
      このときめく胸から湧き出でる愛の言葉を
      おお、私の愛を受け止めて!
      

曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Japanischer Frühling 日本の春

( 2004.03.24 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ