TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Look to the blowing Rose about us ?? “Lo    
  Omar Khayyám,Part I
見よ 咲くバラを われらのまわりの -「見よ  
     ウマル・ハイヤーム part.1

詩: フィッツジェラルド (Edward Fitzgerald,1809-1883) イギリス
       原詩:Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)

曲: バントック (Granville Ransome Bantock,1868-1946) イギリス   歌詞言語: 英語


Look to the blowing Rose about us -- “Lo,
“Laughing,” she says,”into the World I blow:
“At once the silken Tassel of my Purse
“Tear,and its Treasure on the Garden throw.”

見よ 咲くバラを われらのまわりの -「見よ
「笑いつつ」バラは言う「この世にわれは咲く
「今すぐに 私の財布の絹の紐を
「裂き給え さればこの宝物が庭に散りばめられる」


( 2021.11.26 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ