Romans |
ロマンス |
Svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok, vsekh v nem tsvetov blagovonija slyshny, kudri tvoi tak obil’ny i pyshny,- svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok. Svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok, jasnogo vzora gubitel’na sila,- net,ja ne verju,chtob ty ne ljubila: svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok Svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok. Schastiju serdtse legko predaetsja: mne bliz tebja khorosho i poetsja. Svezh i dushist tvoj roskoshnyj venok. |
爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 そこではすべての花たちが香りを振りまき お前の髪はとても豊かで美しい 爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 澄んだ眼差しに力は満ち溢れている 違う、私は信じない お前が愛してくれていないなどとは 爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 幸せに満ちて心は軽やかに夢うつつ 私はお前のそばで心地よく歌ったのだ 爽やかで香り高いお前の華やかな花輪 |
( 2021.09.27 藤井宏行 )