TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Moj um podavlen byl toskoj   Op.32-3  
  4 Stikhotvorenija
わが心は憧れに圧倒され  
     4つの詩

詩: ポロンスキー (Yakov Petrovich Polonsky,1819-1898) ロシア
      Мой ум подавлен был тоской

曲: タネーエフ,セルゲイ (Sergei Ivanovich Taneyev,1856-1915) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Moj um podavlen byl toskoj,
Moi glaza bez slez goreli...
Nad ozerom spletalis’ eli,
Chernel kamysh,-- skvozili shcheli
Iz mraka k svetu nad vodoj.
I mnogo,mnogo zvezd mertsalo...
No v serdtse mne nochnaja mgla
Kholodnoj drozh’ju pronikala,
Mne videlos’ tak malo,malo
Luchej ljubvi nad bezdnoj zla!

わが心は憧れに圧倒され
わが目は燃えた 涙なしで...
モミの木々は絡み合っていた 湖の上で
葦は黒く −−ひび割れて透けて見えた
闇から光が水の上に
そしてたくさんの たくさんの星たちがきらめいていた...
けれど 私の心の中には夜の靄があり
冷たく震えながら貫かれていた
私に見えたのは ほんの ほんのわずかの
愛の光だ 悪の深淵への!


( 2021.09.20 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ