Red dog The Jungle Book |
赤い犬 ジャングル・ブック |
For our white and our excellent nights - for the nights of swift running, Fair ranging,far-seeing,good hunting,sure cunning! For the smells of the dawning,untainted,ere dew has departed! For the rush through the mist,and the quarry blind-started! For the cry of our mates when the sambhur' has wheeled and is standing at bay, For the risk and the riot of night! For the sleep at the lair-mouth by day - It is met,and we go to the fight. Bay! O Bay! |
ボクたちの白とボクたちの素晴らしい夜のために - すばやく駆ける夜のために きれいな整列 遠視 良い狩り 確かな狡猾さの! 夜明けの匂いのために 汚れのない 露が消える前の! 霧の中の疾走のために 見えない獲物の追跡のために! 仲間たちの叫びのために 大鹿が現れて入り江に立っているときの 夜のリスクと騒動のために! 昼間の隠れ家での眠りのために- それが満たされ ボクたちは戦いに行くんだ バウ!オオ バウ! |
( 2021.08.30 藤井宏行 )