The fall of the stone The Jungle Book |
石の落下 ジャングル・ブック |
By the Hoof of the Wild Goat uptossed From the cliff where she lay in the Sun Fell the Stone To the Tarn where the daylight is lost, So she fell from the light of the Sun, And alone! Now the fall was ordained from the first With the Goat and the Cliff and the Tarn, But the Stone Knows only her life is accursed As she sinks in the depths of the Tarn, And alone! O Thou Who hast builded the World, O Thou Who hast lighted the Sun, O Thou Who hast darkened the Tarn, Judge Thou The sin of the Stone that was hurled By the Goat from the light of the Sun, As she sinks in the mire of the Tarn, Even now - even now - even now! |
跳ね上がった野生のヤギの蹄が そいつが太陽の下 横たわっていた崖から 石を落とした 小さな湖へ そこは太陽の光が吸い込まれて行く そしてそいつは落ちた 太陽の光から たった一人で! 今 その墜落は決まっていたのだ 最初から ヤギと崖とそして湖と しかし その石が 知っているのだ そいつの生だけが呪われていることを そいつが湖の奥深くに沈むと たった一人で! おお御身 世界を築かれたお方 おお御身 太陽を照らされたお方 おお御身 その湖を暗くされたお方 お裁きください 放り出された石の罪を 太陽の光からのヤギによって そいつが湖の泥の中に沈むとき 今でも - 今でも - 今でも! |
( 2021.08.30 藤井宏行 )