O' dolce fonte del mio pianto Nuove musiche e nuova maniera di scriverle |
おお甘き泉よ 私の苦い涙の 新しい音楽とその作曲技法 |
O' dolce fonte del mio pianto amaro È pur ver ch'io qui miri Bagnar que' duo begli occhi à miei sospiri; È ver che rispondiat' a miei lamenti Con interrotti accenti? O' di per me beato, O' fortunato e caro, Spezzato è 'l sasso ch'indurò quell'alma, E la tempesta mia rivolta in calma. |
おお甘き泉よ 私の苦い涙の それは本当なのか 私が見ているのは あの二つの美しい瞳が水浴びしているのを わがため息で そして本当なのか あなたが答えたのは 私の嘆きに 言葉を途切れさせて? おお 私にとって祝福された日よ おお 幸運で愛おしい 壊れたのは石のように硬いあの魂なのだ そしてわが嵐は再び静まったのだ |
( 2021.08.24 藤井宏行 )