TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Farewell disdainful    
  Canzonets to Three Voices
さらば軽蔑よ  
     3声のカンツォネット

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: モーリー (Thomas Morley,1557-1602) イギリス   歌詞言語: 英語


Farewell disdainful,since no love avails me,
O sharp and bitter anguish,
What discord grief assails me?
Needs I must part,alas,yet parting makes me languish.
But yet it pleaseth thee.
Therefore unkind,now adieu,there is no remedy.
O come again,O come again return thee:
No,false Love,thy flames no more shall burn me.
No,be still content thee:
when I am gone,perhaps,then wilt thou repent thee.

さらば軽蔑よ 愛は私に役立たないのだ
おお鋭く苦い苦悩
何という不協和な悲しみが私を襲うのか?
私は別れねばならぬのだ ああ だが別れは私を苦しめる
だがそれはあなたを喜ばせるのだ
だがら不実な者よ 今はアデューだ 救いはないのだ
おおまた来てくれ おお再びあなたを返して:
いいや 偽りの愛よ あなたの炎はもう私を燃やさない
いいや なおもあなたを満足させる:
私が去れば おそらくあなたは悔いるのだろう


( 2021.08.08 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ