Romança sense paraules |
歌詞のないロマンスを |
En la pica de la font neda una rosa vermella; acotada al raig del broc hi beu una joveneta, per la barba i coll avall li regala l’aigua fresca; els germanets més petits, riu que riu de la mullena; ella riu i beu ensems i al cap d’avall s’ennuega. Tots es posen a xisclar, s’esvaloten i s’alegren, i el més petitet de tots, en bressol dins la caseta, al sentir aquell brogit, tot nuet riu i perneja i es posa a cantar tot sol una romança sens lletra. |
噴水の水盤に 一輪の赤いバラが浮かんでいる 噴き出す水に覆いかぶさって 水を飲んでいる ひとりの若い娘が あごや首を伝って 滴っている きれいな水が 幼い兄弟たちは それを見ながら大声で笑っている 彼女も笑い 一緒に水を飲む そして最後にはむせてしまう 彼らはみな 叫び声を上げて 興奮し 幸せそうだ そしてその中で一番幼い子は 家のベビーベッドの中で そんな騒ぎを聞き 裸で 脚をばたつかせながら そして一人で歌い始める 歌詞のないロマンスを |
( 2021.06.08 藤井宏行 )