Ch'io non t'ami cor mio Il primo libro de madrigali a 5 voci |
お前を愛さずに居られようか わが心の人よ? 5声のマドリガル 第1巻 |
Che non t'ami cor mio? Ch'io non sia la tua vita e tu la mia, che per nuovo desio e per nuova bellezza io t'abbandoni? Prima che questo sia, morte non mi perdoni. Ma se tu sei quel cor onde la vita M'è si dolce e gradita, Fonte d'ogni mio ben,d'ogni desire, Come posso lasciarti,e non morire? |
お前を愛さずに居られようか わが心の人よ? 私がお前の人生ではなく お前が私の人生ではないようには 新しい願望や 新しい美のために私がお前を捨てられようか? そうなってしまう前に 死が私を許さぬだろう だが もしもお前がこの人生の中心であるなら それは私にとってとても甘美で幸せなのだ 泉よ すべての私の喜びの すべての希望の どうしてお前を捨てられようか 死なずに? |
( 2021.05.28 藤井宏行 )