TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


I burn,I burn. To the Dews    
 
私は燃える 私は燃える 露たちに  
    

詩: へリック (Robert Herrick,1591-1674) イギリス
      To dews

曲: ローズ (William Lawes,1602-1645) イギリス   歌詞言語: 英語


I burn,I burn ; and beg of you
To quench or cool me with your dew.
I fry in fire,and so consume,
Although the bile be all perfume.
Alas ! the heat and death's the same,
Whether by choice or common flame
To be in oil of roses drowned,
Or water ; where's the comfort found ?
Both bring one death ; and I die here
Unless you cool me with a tear :
Alas ! I call ; but ah ! I see
Ye cool,and comfort all but me.

私は燃える 私は燃える そしてあなたにお願いする
冷やし 冷ますことを 私をあなたの露で
私は火で揚がり やつれ果てた
胆汁はすべて香ってはいるが
ああ!熱と死は同じものだ
選択であれ普通の炎であれ
溺れてバラのオイルに浸ることは
または水に 快適さはどこにあるのだ?
どちらも人の死をもたらす そして私はここで死ぬ
あなたが涙で私を冷やさない限りは:
ああ!私は叫ぶ しかしああ!私は見る
あなたはクールで 私以外の皆を慰めていることを


( 2021.05.17 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ