TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Kum i kuma    
 
クムとクマ  
    

詩: チェチョト (Jan Czeczot,1796-1847) ポーランド
      

曲: モニューシュコ (Stanisław Moniuszko,1819-1872) ポーランド   歌詞言語: ポーランド語


Kuma sobie siedziała,
Motek nici zwijała.
Kum dziwował się kumie,
Że tak pięknie wić umie.

Kufel piwa zgotował,
Kumę piwem częstował,
I dziwował się kumie,
Że tak dobrze pić umie.

A po szumnej biesiedzie,
Kiedy do dom ją wiedzie,
Kum dziwował się kumie,
Że nic chodzić nie umie.

クマは座って
糸巻きを繰っていた
クムは驚いて見ていた
彼女がとてもきれいに巻いているのを

マグ一杯のビールを注いで
クマにそのビールを飲ませた
彼は驚いて見ていた
彼女がとても気持ちよく飲み干すのを

賑やかな宴会のあとで
彼が彼女を家に連れて帰るとき
彼は驚いて見ていた
彼女がフラフラで歩けないのを


( 2021.05.06 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ