A widow bird sate mourning |
やもめの小鳥が 愛する夫のことを嘆いている |
A widow bird sate mourning for her love Upon a wintry bough, The frozen wind crept on above; The freezing stream below. There was no leaf upon the forest bare, No flower upon the ground And little motion in the air, Except the mill-wheel's sound. |
やもめの小鳥が 愛する夫のことを嘆いている 冬の枝の上で 凍てつく風が忍び寄る その上に 凍てつく流れが その下に 木の葉一枚ない 裸の森には 花一輪ない 地面の上には わずかな動きすら大気にはないのだ 水車の響きの他には |
( 2021.05.04 藤井宏行 )