And so I made a Villanelle Op.65 |
こうして私は作ったのだ ヴィラネルを |
I took her dainty eyes,as well As silken tendrils of her hair: And so I made a Villanelle! I took her voice,a silver bell, As clear as song,as soft as prayer; I took her dainty eyes as well. It may be,said I,who can tell, These things shall be my less despair? And so I made a Villanelle! I took her whiteness virginal And from her cheek two roses rare: I took her dainty eyes as well. I said: “It may be possible Her image from my heart to tear!” And so I made a Villanelle. I stole her laugh,most musical: I wrought it in with artful care; I took her dainty eyes as well; And so I made a Villanelle. |
私は捕らえた 彼女の可憐な目を そしてまた 彼女の髪の絹のコイルも: そして私は作ったのだ ヴィラネルを! 私は捕らえた 彼女の声を 銀の鈴の 歌のように澄み 祈りのように柔らかい 私は捕らえた 彼女の可憐な目をも それは多分 私は言った 誰が呼べるだろうと これらは私のより軽い絶望ではないかと? そして私は作ったのだ ヴィラネルを! 私は捕らえた 彼女の純潔の白さを そして彼女の頬から二本の妙なるバラを: 私は捕らえた 彼女の可憐な目をも 私は言った:「あるかもしれない 彼女のイメージが私の心から引き裂かれることが!」 そして私は作ったのだ ヴィラネルを! 私は盗んだ 彼女の笑いを 最も音楽的な: 私は作り上げた 巧妙な注意を払って 私は捕らえた 彼女の可憐な目をも そして私は作ったのだ ヴィラネルを! |
( 2021.02.18 藤井宏行 )