Na kholmakh Gruzii Op.27-1 Romansy na slova A. Pushkina |
グルジアの丘の上に A.プーシキンの詩によるロマンス |
Na kholmakh Gruzii lezhit nochnaja mgla, Shumit Aragva predo mnoju. Mne grustno i legko: pechal’ moja svetla, Pechal’ moja polna toboju Toboj,toboj odnoj. Unyn’ja moego Nichto ne muchit,ne trevozhit, I serdtse vnov’ gorit i b’etsja ottogo, Chto ne ljubit’ ono ne mozhet. |
グルジアの丘の上に夜霧が立ちこめ アラグヴァ川の音が私のそばで聞こえる 悲しいけれど心は軽い、私の悲しみは明るいのだ この悲しみは君への思いで満たされている 君だけに、ただ君だけに、我が憂いを 苦しめ、心乱すものはない そして再び心臓は燃えて脈打つ、なぜなら 私は愛さずにはいられないからだ |
( 2021.01.20 藤井宏行 )