TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Noch’ i burja   Op.63-7  
  Dvenadtsat’ romansov
夜と嵐  
     12のロマンス

詩: オガリョフ (Nikolai Platonovich Ogaryov,1813-1877) ロシア
      У моря

曲: グリエール (Reinhold Gliere,1875-1956) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Noch’ i burja s chernoj mgloju
More strashno i temno,
Tol’ko penoju sedoju
Po vzvolnovannomu sloju
Chut’ beleetsja ono.
Kto tam plachet,kto tam stonet,
Rvetsja,mechetsja,zovet,
Voplem zhalobnym poet,
Tochno gibnet il’ khoronit,
No glukhoj sud’by ne tronet
I pokoja ne najdet?
Burja volny gonit,gonit,
More temnoe revet,
Serdtse noet,serdtse stonet,
Serdtse gibnet i khoronit
I nigde ne otdokhnet.

夜と嵐が 黒い霧と共に
海は恐ろしく そして暗い
ただ 灰色の泡だけが
激しく攪拌されて
わずかに白くなる
誰があそこで泣いている 誰があそこでうめいている
引き裂き 押し寄せ 呼びかけ
歌っている 哀れな叫びを
まさに死に または埋めでもするかのように
だが 聞く耳持たぬ運命は触れることもなく
そして見出すこともないのか 安らぎを?
嵐は波を駆り立て 駆り立て
暗い海が咆えている
心が痛み 心が呻く?
心が死んで埋葬される
そしてどこにも休む場所はないのだ


( 2020.11.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ