TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Clair de Lune   Op.46  
  Deux mélodies
月の光  
     2つのメロディ 

詩: ヴェルレーヌ (Paul Verlaine,1844-1896) フランス
    Fêtes galantes 1 Clair de Lune

曲: フォーレ (Gabriel Fauré,1845-1924) フランス   歌詞言語: フランス語


Votre âme est un paysage choisi
Que vont charmant masques et bergamasques,
Jouant du luth et dansant,et quasi
Tristes sous leurs déguisements fantasques!

Tout en chantant sur le mode mineur
L'amour vainqueur et la vie opportune.
Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur,
Et leur chanson se mêle au clair de lune,

Au calme clair de lune triste et beau,
Qui fait rêver,les oiseaux dans les arbres,
Et sangloter d'extase les jets d'eau,
Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.

君の心は選りすぐりの風景画だ
その中でとりどりの仮面をつけて魅惑的な衣装をまとい
リュートを弾き、踊りながら歩く人々は
奇抜な仮装の下で何故か悲しげにみえる

愛の勝利や成功した人生を
短調で歌う彼らはしかし
自らの幸せを信じているようでもなく
その歌声は月の光に溶けてゆく

梢の鳥たちに夢見させ
大理石の彫像の間のしなやかな噴水を
恍惚とすすり泣かせる
悲しげで美しい月の光の中に

フォーレを代表する歌曲のひとつ。魅惑的なピアノの前奏は美しいピアノ小品のようで、シュトラウスの「明日」を思わせます。「夢の後に」のような濃厚で覚えやすい旋律はもちろん良いのですが、淡白で薄味のなかに豊かなニュアンスを秘めるフォーレの魅力はこのあたりの作品からでしょう。後期にときおり見られる晦渋さもなくすぐに終ってしまうのが惜しく何度も聞いてしまう曲です。歌唱はやはりモラーヌが最高。

( 1999.05.21 甲斐貴也 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ