TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Katona vagyok én    
  Magyar Népzene VI
俺は兵士 国の守り手  
     ハンガリー民謡 第6集

詩: 民謡詞 (Folktune,-) 
      

曲: コダーイ (Kodály Zoltán,1882-1967) ハンガリー   歌詞言語: ハンガリー語


Katona vagyok én,ország őrezője,
Sír az éldes anyám,hogy elvisznek tőle,
Sír az éldes anyám,a rózsám meg gyászol,
Fekete gyászvirág búsul ablakába.

Falu legényei,kenyeres pajtásim,
Az Isten áldása szálljon le reátok,
Éljetek örömmel,mert én búval élek,
De az én rózsámat el ne szeressétek.

Megpendült harangom,pallérozott kardom,
Nem szabad énnékem az ágyban meghalnom!
Forgatom fegyverem vitézek módjára,
Áldozom éltemet az ország javára.

俺は兵士 国の守り手
俺のお袋は泣いた 俺が徴兵されるとき
お袋は泣き 恋人は嘆いた
黒い喪の花が飾られたのさ 窓辺に

村の若い奴らよ 俺の仲間たちよ
神の祝福がお前たちに降りるよう祈るぜ
幸せに暮らせよ 俺も生き延びてやるから
だけど俺の女に手を出すんじゃないぞ

俺の弔いの鐘が鳴り 剣は動かなくなる
俺はベッドでは死ねないのさ!
俺は武器をふるうだろう 英雄として
俺は命を捨てるのさ 国のために


( 2020.09.11 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ