O what hath overwrought The Third Book of Songes |
おお 何と張り詰めているのだ 歌の本第3 |
O what hath overwrought My all amazed thought? Or whereto am I brought That thus in vain have sought Till Time and Truth hath taught, I labour all for nought? The day I see is clear, But I am ne'er the near, For grief doth still appear To cross our merry cheer, While I can nothing hear, But winter all the year. Cold,hold, The sun will shine warm, Therefore now fear no harm. O blessed beams Where beauty streams Happy happy light to love's dreams. |
おお 何と張り詰めているのだ 私のすべての驚いた考えは? それともどこかへ私は連れて来られ こうして空しく探しているのか 時と真理が教えてくれるまで 私が苦労して来たと 全く無駄に? 私が見るその日は晴れている しかし 私はその側にはない なぜなら悲しみがなおも現れるからだ 私たちの陽気な歓声を抑えて 私には何も聞こえない ただ一年中の冬の他は 冷たく ずっと 太陽は暖かく輝くだろう こうして今 害を恐れぬ おお祝福された光線 美しさが流れるところ 幸せな幸せな光が愛の夢に |
( 2020.07.18 藤井宏行 )