TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Boy Johnny    
 
ボーイ・ジョニー  
    

詩: ロセッティ,クリスティーナ (Christina Georgina Rossetti,1830-1894) イギリス
    A Pageant and Other Poems  

曲: フィンジ (Gerald Finzi,1901-1956) イギリス   歌詞言語: 英語


If you'll busk you as a bride
 And make ready,
It's I will wed you with a ring,
 O fair lady.

Shall I busk me as a bride,
 I so bonny,
For you to wed me with a ring,
 O boy Johnny?

When you've busked you as a bride
 And made ready,
Who else is there to marry you,
 O fair lady?

I will find my lover out,
 I so bonny,
And you shall bear my wedding-train,
 O boy Johnny.

もしあなたが着飾るつもりなら 花嫁として
 そして準備ができれば
私だ あなたと結婚するのは 指輪で
 おお麗しのレディよ

私は着飾りましょうか 花嫁として
 私はとても愛らしい
あなたにとって 私と結婚するくらいに 指輪で
 おお ボーイ・ジョニー?

あなたが着飾った時 花嫁として
 そして準備ができたならば
他に誰がいるのか あなたと結婚する
 おお麗しのレディよ?

私は恋人を見つけましょう
 私はとても愛らしい
だからあなたは私の結婚式の列を率いてね
 おお ボーイ・ジョニー

( 2020.05.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ