Les Bergers Trois chants de Noël |
羊飼いたち 3つのクリスマスの歌 |
Il n’était pas encore minuit Que la nouvelle étoile a lui Pour éclairer la terre. Puis soudain la ciel s’entrouvrit, Et vêtus de lumière, On pouvait voir en Paradis Tous les anges réunis En prière. Par les déserts,marchant pieds nus, Tous les bergers étaient venus Jusqu’à la pauvre hutte. Ils amusaient l’enfant Jésus Avec des airs de flûte. Les anges chantaient: Gloria! Et les pâtres: Hosanna! Alléluia,Alléluia… |
それはまだ真夜中になる前だった 新しい星が輝き この地上に光をもたらしたのは 突然空は明るくなり そして光の衣を着て まるで天国にいるかのように 天使たちが集まって 祈りを捧げている 砂漠を越えて、素足のままで 羊飼いたちはやってきた このみすぼらしい馬小屋に 彼らは幼子イエスを楽しませた 笛の奏でる歌とともに 天使たちは歌っていた「グローリア!」と そして羊飼いたちは「ホザンナ!」と アレルヤ アレルヤ アレルヤ! |
曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
Trois chants de Noël 3つのクリスマスの歌
( 2006.12.24 藤井宏行 )