TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Opjat’ vstrepenulos’ ty,serdtse    
 
そして再び目覚めたのだ お前は 心よ  
    

詩: グレーコフ (Nikolai Porfiryevich Grekov,1810-1866) ロシア
      Опять встрепенулось ты,сердце

曲: ラフマニノフ (Sergei Rachmaninov,1873-1943) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Opjat’ vstrepenulos’ ty,serdtse,i snova
V dushe moej vspykhnuli grezy,
I rvetsja iz grudi kipuchee slovo,
I l’jutsja gorjachie slezy…

I snjatsja opjat’ ej vse zvuki da zvuki,
Vse,muzyki polnye,rechi,
Da chernye ochi,da belye ruki,
Da kudri,da belye plechi.

I snova dusha otozvat’sja gotova
Na vse,v chem est’ tern’ja i rozy.
I rvetsja iz grudi kipuchee slovo,
I l’jutsja gorjachie slezy.

そして再び目覚めたのだ お前は 心よ そして再び
夢はきらめいた 私の魂に
そして沸き立つ言葉が溢れ出す 私の胸から
そして熱い涙が流れる...

そして再び夢見る すべての響きを そう 響きを
すべて あふれる音楽を 言葉を
そう 黒い瞳を そう 白い手を
そう 巻き髪を そう 白い肩を

そして再び魂は答えようとしている
すべてのもののために そのうちに茨とバラを秘めた
そして沸き立つ言葉が溢れ出す 私の胸から
そして熱い涙が流れる


( 2020.03.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ