TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Loe,when backe mine eye    
  Two Bookes of Ayres - The First Booke
見よ 振り返りわが目が  
     二つの歌の本−第1巻

詩: キャンピオン (Thomas Campion,1567-1620) イギリス
      

曲: キャンピオン (Thomas Campion,1567-1620) イギリス   歌詞言語: 英語


Loe,when backe mine eye,
 Pilgrim-like,I cast,
What fearefull wayes I spye,
Which,blinded,I securely past ?

But now heau'n hath drawne
 From my browes that night ;
As when the day doth dawne,
So cleares my long imprison'd sight.

Straight the caues of hell,
 Drest with flowres I see :
Wherein false pleasures dwell,
That,winning most,most deadly be.

And since I had stray'd
 From his wayes so wide,
His grace I humble pray'd
Hence-forth to be my guard and guide.

Throngs of masked Feinds,
 Wing'd like Angels flye,
Euen in the gates of Friends
In faire disguise blacke dangers lye.

Straight to Heau'n I rais'd
 My restored sight,
And with loud voyce I prais'd
The Lord of euer-during light.

見よ 振り返りわが目が
 巡礼者のように投げ掛けるとき
何と恐ろしいやり方で私は覗くことか
それは盲目で 私はしっかり過ぎ去った!

だが今 天国は導かれた
 私の額から その夜
夜が明けたときのように
こうして明るくする わが閉じ込められた視界を

地獄の洞窟をまっすぐに
 私が見る花を纏う
偽の快楽が宿る中
最も勝ち誇り 最も致命的に

仮面の悪魔の群れが
 天使のような翼で 飛ぶ
友の門においてさえ
麗しき変装の黒い危険がある

まっすぐに私は持ち上げた
 私の復元された視線を
そして大声で私は讃えたのだ
主を 永遠に続く光の

そして私が迷わせてから
 彼の道より このとても広い
彼の恵みを私は謙虚に祈った
これよりは私の護りと導き手となるようにと

( 2020.02.08 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ