TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Cease these false sports    
  A Pilgrimes Solace
止めよ 偽りの悦楽を  
     巡礼の慰め

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ダウランド (John Dowland,1563-1626) イギリス   歌詞言語: 英語


Cease these false sports,hast away,
Love’s made a trewant by your stay,
Good night,yet virgin Bride;
but looke ere day be spide,
You change that fruitlesse name,
least you your sex defame,
Fear not Hymens peaceful war,
you’le conquer thogh you subdued are,
good night,and ere the day be old,
rise to the sun a Marigold.

Chorus:
Hymen,O Hymen,blesse this night,
that Loves darke workes may come to light.

止めよ 偽りの悦楽を 急ぎ行け
愛は怠け者を生み出すのだ そなたの滞在によって
おやすみ まだ処女の花嫁よ
だが見よ 日が覗く前に
そなたは変えるのだ その実りなき名を
そなたがその性を穢さぬように
恐れるな 婚姻の平和な戦いを
そなたは打ち勝つのだ 屈服することによって
おやすみ 日が古くなる前に
太陽に昇れ マリーゴールド

(コーラス)
婚礼よ おお婚礼よ 祝福あれ 今宵
愛の暗い仕事は光に照らされるように

( 2020.02.06 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ