TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Fürwahr,ich sag es dir: Heute wirst du bei mir im Paradiese sein.   XX:2  
  Die sieben letzten Worte unseres Erlösers am Kreuze
本当に そなたに言おう:今日そなたは私と一緒に楽園にいるのだと  
     十字架上のわれらが救い主の最後の7つの言葉

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ハイドン (Joseph Haydn,1732-1809) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Fürwahr,ich sag es dir: Heute wirst du bei mir im Paradiese sein.
Ganz Erbarmen,Gnad’ und Liebe,bist du Mittler,Gotteslamm.
Kaum ruft jener reuig auf zu dir:
Wenn du kommest in dein Reich,ach,so denke mein!
So versprichst du ihm voll Milde: Heut wirst du bei mir im Paradiese sein.
Herr und Gott! Blick auf uns!
Sieh an deines Kreuzes Fuße unsre wahre Reu` und Buße!
Sieh,o Vater,unsere Reue! Gib uns auch zur letzten Stunde
jenen Tost aus deinem Munde: Heut wirst du bei mir im Paradiese sein.

本当に そなたに言おう:今日そなたは私と一緒に楽園にいるのだと
すべての慈悲 恩寵 愛 そなたは仲介者だ 神の子羊よ
誰かが悔いて呼びかけるとき そなたに
あなたがあなたの王国に入るとき ああ 私のことを思ってください!と
そなたはその者に穏やかに約束するのだ:今日 そなたは私と一緒に楽園にいるのだ と
主なる神よ! 目を向けたまえ われらに!
ご覧あれ あなたの十字架の足元で われらの真の悔いと償いとを!
ご覧あれ おお父よ われらの悔い改めを!われらに与え給え 最後の一時に
あの慰めをあなたの口から:今日 そなたは私と一緒に楽園にいるのだ と

( 2020.02.04 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ